The Word-way translation team counts among its ranks professionals with more than 6 years of experience in the market. All of them have a college degree in translation and they were trained in the field of translation they specialized in. Our linguists translate only into their mother tongue, because at Word-way we believe it is essential to master the target language to perfection. All our reviewers are bilingual, as this is the only way to reach the high quality standards our clients have grown accustomed to.
All translators and reviewers have received certified training in the most commonly used CAT-tools on the market. We allow our clients to choose which CAT-tool they wish to use for their project. This way we’re able to reduce the cost/time of the project by leveraging the available resources, which, ultimately ends up benefitting the client.